viernes, 4 de septiembre de 2009

Pensen més ràpid els angloparlants?

Avui m'ha arribat un fulletó comercial on IBM anunciava una nova gamma de productes amb el lema: "Smart Work for a Smarter Planet", que traduïen per "Trabajo inteligente para un planeta más inteligente". L'original anglès té 8 síl·labes, mentre que la traducció al castellà en té 20 (i encara en un altre lloc del fulletó ho tradueixen per: "Una forma de trabajar más inteligente para un planeta más inteligente" que en té 26).

Sens dubte, aquesta brevetat de l'anglès facilita la creació de "slogans", alhora que és també culpable d'una major dificultat de comprensió fonètica (ja que comprimir la mateixa informació en un menor nombre de síl·labes obliga a que aquestes siguin més complexes).

Però avui se m'ha ocorregut una altra idea. Diuen que la majoria de la gent fa servir el llenguatge per pensar. Llavors, ¿vol dir que els membres de les cultures que utilitzen llenguatges més concisos pensen més ràpid perquè les seves frases són més curtes? Si fos cert, els catalans pensaríem un xic més ràpid que els hispanoparlants, però encara quedaríem molt lluny dels que parlen anglès.

La velocitat del pensament sembla idònia pel món competitiu en que vivim, i això semblaria lligar amb el domini dels països anglosaxons, mentre que un pensament més reposat convida a la reflexió més profunda.

P.S.: No entro ara en una altra constatació: els idiomes comercialment més usats a Catalunya són l'espanyol i l'anglès. El català s'ha de conformar en entrar just al pòdium.